注册 登录
考研论坛 返回首页

2010shanxidaxue的个人空间 http://home.kaoyan.com/?3777870 [收藏] [复制] [分享] [RSS]

日志

趣味英语集锦

热度 2已有 709 次阅读2010-2-9 21:15 |

1、日常用语类 ­

dead president 美钞(上印有总统头像)(并非死了的总统 ­
lover
情人(不是爱人
busboy
餐馆勤杂工(不是公汽售票员
busybody
爱管闲事的人(不是大忙人
dry goods
(美)纺织品;(英)谷物(不是干货
heartman
换心人(不是有心人 ­
mad doctor
精神病科医生(不是发疯的医生
eleventh hour
最后时刻(不是十一点 ­

sporting house 妓院(不是体育室 ­
blind date
(由第三者安排的)男女初次会面(并非盲目约会瞎约会 ­

personal remark 人身攻击(不是个人评论 ­
sweet water
淡水(不是糖水甜水 ­
confidence man
骗子(不是信得过的人 ­
criminal lawyer
刑事律师(不是犯罪的律师 ­
service station
加油站(不是服务站 ­
rest room
厕所(不是休息室 ­
dressing room
化妆室(不是试衣室更衣室 ­
horse sense
常识(不是马的感觉 ­
capital idea
好主意(不是资本主义思想 ­
familiar talk
庸俗的交谈(不是熟悉的谈话

 

black tea 红茶(不是黑茶 ­
black art
妖术(不是黑色艺术 ­
black stranger
完全陌生的人(不是陌生的黑人 ­
white coal
(作动力来源用的)水(不是白煤 ­
white man
忠实可靠的人(不是皮肤白的人 ­
yellow book
黄皮书(法国政府报告书,以黄纸为封)(不是黄色书籍 ­
red tape
官僚习气(不是红色带子 ­
green hand
新手(不是绿手 ­
blue stocking
女学者、女才子(不是蓝色长统袜 ­
    

China policy 对华政策(不是中国政策 ­
Chinese dragon
麒麟(不是中国龙 ­
American beauty
一种玫瑰,名为美国丽人(不是美国美女 ­
English disease
软骨病(不是英国病 ­
Indian summer
愉快宁静的晚年(不是印度的夏日 ­
Greek gift
害人的礼品(不是希腊礼物 ­
Spanish athlete
吹牛的人(不是西班牙运动员 ­
French chalk
滑石粉(不是法国粉笔 ­

2.习语类 ­
­

pull one's leg 开玩笑(不是拉后腿 ­
in one's birthday suit
赤身**(不是穿着生日礼服 ­
eat one's words
收回前言(不是食言 ­
an apple of love
西红柿(不是爱情之果 ­
handwriting on the wall
不祥之兆(不是大字报 ­
bring down the house
博得全场喝彩(不是推倒房子 ­
have a fit
勃然大怒(不是试穿 ­
make one's hair stand on end
令人毛骨悚然恐惧(不是令人发指——气愤 ­
be taken in
受骗,上当(不是被接纳 ­
think a great deal of oneself
高看或看重自己(不是为自己想得很多 ­
pull up one's socks
鼓起勇气(不是提上袜子 ­
have the heart to do
(用于否定句)忍心做……不是有心做有意做 ­

3.短句类 ­

What a shame! 多可惜!真遗憾!(不是多可耻 ­
You don't say!
是吗!(不是你别说 ­
You can say that again!
说得好!(不是你可以再说一遍 ­
I haven't slept better.
我睡得好极了。(不是我从未睡过好觉 ­
You can't be too careful in your work.
你工作越仔细越好。(不是你工作不能太仔细 ­
It has been 4 years since I smoked.
我戒烟4年了。(不是我抽烟4年了 ­
All his friends did not turn up.
他的朋友没全到。(不是他的朋友全没到 ­
People will be long forgetting her.
人们在很长时间内会记住她的。(不是人们会永远忘记她 ­

He was only too pleased to let them go. 他很乐意让他们走。(不是他太高兴了,不愿让他们走 ­

It can't be less interesting. 它无聊极了。(不是它不可能没有趣 ­

1

路过

雷人

握手
1

鲜花

鸡蛋
收藏 分享邀请 分享到人人 举报

全部作者的其他最新日志

发表评论 评论 (1 个评论)

回复 郭伍达 2010-2-15 19:05

关于我们|商务合作|小黑屋|手机版|联系我们|服务条款|隐私保护|帮学堂| 网站地图|院校地图|漏洞提交|考研帮

GMT+8, 2024-5-17 16:41 , Processed in 0.061167 second(s), Total 11, Slave 11(Usage:3.25M, Links:[2]1,1_1) queries , Memcache On.

Powered by Discuz!

© 2001-2017 考研 Inc.

返回顶部
× 关闭